Главная → Услуги → Жилищное право

Жилищное право

ЖИЛИЩЕ. ЖИЛИЩНЫЕ ПРАВООТНОШЕНИЯ. ЖИЛИЩНЫЙ ФОНД.

 

В данной статье мы разберем такие понятия, как жилище (жилое помещение) и жилищные правоотношения. Жилищем (жилым помещением) в Российской Федерации считаются: дом (или его часть), квартира (или ее часть) и комната. Данные жилые помещения должны отвечать техническим, санитарным и иным нормам и требования действующего законодательства.

 

Участниками жилищных правоотношений являются граждане (физические лица), юридические лица, государство (Российская Федерация и субъекты Российской Федерации) в лице своих уполномоченных органов и муниципальные образования.

 

Жилищные правоотношения регулируют следующие вопросы: права пользования, распоряжения и владения жилищем (жилым помещением); содержания и ремонта жилища (жилого помещения), переустройства и перепланировки жилища (жилого помещения); управления многоквартирными домами; создания и деятельности жилищных и жилищно-строительных кооперативов, товарищество собственников жилья, права и обязанностей и членов; внесения платы за жилое помещение и коммунальные услуги, в том числе взносы за капитальный ремонт.

 

В нашем законодательстве также имеется понятие жилищного фонда, которое означает совокупность всех жилых помещений, находящихся на территории нашей страны, и подразделяется по нескольким критериям.

В зависимости от формы собственности жилищный фонд бывает: частный (жилые помещения в собственности физических и юридических лиц); государственный (жилые помещения в собственности Российской Федерации и ее субъектов); муниципальный (жилые помещения в собственности муниципального образования).

В зависимости от целей использования жилищный фонд бывает: социального использования (по договорам социального найма предоставляемый гражданам государственный и муниципальный жилищный фонд, по договорам найма предоставляемый гражданам государственный, муниципальный и частный жилищный фонд); специализированный (жилые помещения, предоставляемые отдельным категориям граждан из государственного и муниципального жилищного фонда); индивидуальный (жилые помещения частного жилищного фонда для проживания собственников и членов их семей, иными лицами на условиях безвозмездного пользования); коммерческий (жилые помещения для проживания граждан на условиях возмездного пользования).

 

Жилище (жилое помещение) может быть переведено в нежилое помещение и обратно органом местного самоуправления с учетом соблюдения требований жилищного и градостроительного законодательства.

Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.

Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.

Перевод жилого помещения в наемном доме социального использования в нежилое помещение не допускается.

Перевод жилого помещения в нежилое помещение в целях осуществления религиозной деятельности не допускается.

Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.

 

Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо  в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения непосредственно либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг представляет:

1) заявление о переводе помещения;

2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);

3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);

4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;

5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).

Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные пунктами 3 и 4, а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре недвижимости, документы, предусмотренные пунктом 2. Для рассмотрения заявления о переводе помещения орган, осуществляющий перевод помещений, запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе:

1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним;

2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);

3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.

 

Орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать от заявителя представление других документов кроме документов, истребование которых у заявителя допускается. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения органом, осуществляющим перевод помещений, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам. В случае представления документов через многофункциональный центр расписка выдается указанным многофункциональным центром.

 

Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в данный орган документов, обязанность по представлению которых в соответствии с настоящей статьей возложена на заявителя.

При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.

 

Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:

непредставления документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя; поступления в орган, осуществляющий перевод помещений, ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если орган, осуществляющий перевод помещений, после получения указанного ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, и не получил от заявителя такие документ и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления; представления документов в ненадлежащий орган; несоблюдения предусмотренных условий перевода помещения; несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.

Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения.

Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.

 

 

 

 

Бесплатная консультация

Ответим на любые юридические вопросы по телефону или на почтовый адресс

Мнение клиентов

collegeПоследние отзывы
left
  • У меня возникла проблема по выселению бывшего мужа из квартиры. При общении с другими юристами думала, что у меня безнадежный случай. К счастью, это оказалось не так. Артем полностью проконсультировал меня по данному вопросу, подготовил мне необходимые документы. Дело выиграно, а моей благодарности Артему нет предела! Огромное человеческое спасибо! 

    Орлова Дарья
  • Получил полную бесплатную консультацию по телефону. Чувствуется профессионализм и ответственность! Все вопросы были решены быстро и честно. Рекомендую!

    Александр
  • Спасибо что помоглмм решить проблему с наследством, остался всем доволен. Рекомендую  этого юриста всем.

    Иванов Андрей
right
phoneТелефон
+7 (977) 850-22-30
pinАдрес Москва, Зеленоград     mailEmail
zel.ur@yandex.ru
^ Наверх